2017-01-08 阅读次数:
这两处分别是台湾腔和东北话中出现的缩略。作为犯懒的产物,它们都需要配合上下文语境使用,但根本上形式是不同的。
台湾腔中的缩略多存在于语音层面,比如说话习惯上的连读啊,比如发音吐字没有轻声啊,比如拖音啊,比如没有儿化音和卷舌音啊。
而与此相对的是,东北话的省略是语义上的“多义大一统”。一个“整”字简直包罗万象,堪称东北话的万能动词,有极强的综合能力,能带几乎任何一类实词。你想用它整点啥,它都能还你一副虎虎生威的气势。
除了以上区别之外,最能让人发现是台湾腔或是东北口音的,就是发音了。
与普通话相比,东北口音有如下几个特点:
一大特征是,它会把不咬唇的w发成咬唇的v。比如某位壹读君人称“一万老师”,要是用东北话念出来的话就是“一van老师”,配合他的英文名“Evan”,就特别朗朗上口有feel。
还有一个大特征,是声母r时常会被念成y。比如在东北姓任就比较吃亏,“任大爷”会被称呼成“淫大爷”,令未成年少女产生旷日持久的心理阴影……
还有一些别的,比如平翘舌不分,把o发成e,把“还”“没”“别”等字念成四声来表示着重等等,都是过往东北话的特征,但都多多少少随着历史的滚滚洪流被普通话影响了。
但无论如何,虽然绝大部分发音还是和普通话一样,但比起普通话读音,东北话中的发音需要花更小的力道,嘴的开合幅度也更小。东北话确实是以省力为原则,趋于简省。虽然赵本山的推广肯定是东北话壮大的一大原因,但“省力”和“顺口”的程度也确实堪称无可比拟,使得习惯了普通话或者北方方言的中国人被省力的东北口音带跑如滔滔江水顺流而下。
接下来,让我们再来讨论台湾腔。
台湾腔会把卷舌音统统发成平舌音,“你再酱紫缩我我就哭给你看噢”这样的。
另一点,是没有轻唇音。这就类同胡建人“把f发成h”。由于当地方言是不带f或者v这类唇音的,所以尤其老年人,很多就会就近把它们发成h。
台湾腔里最大的特点是不分前后鼻音,ing eng会发成in en。
这些特点为同样缺少方言后鼻音、卷舌音的南方人模仿台湾腔提供了必要的先天条件,南方人被台湾腔带跑也更容易。
通过以上对比,壹读君(微信:yiduiread)可以得出的结论是:如果要主动速成一种口音的话,台湾腔是更快更明确更有规律可循;但要说到深远的被动影响,恐怕还是东北话要更胜一筹了。
而得出这个结论的同时,壹读君夜观星象,仿佛看到天上的星星们排成了“姐姐”两个大字,壹读君试图开口念出来,夜空中久久回荡的却是……
“结界!”
参考资料:
李英姿:《东北方言研究综述》,《现代语文》,2008;
张兆金:《东北方言程度副词研究》,硕士学位论文,东北:东北师范大学,2014;
郑良伟:《北京话和台湾话轻声出现的异同、历史由来和台湾新生代国语的形成》,《语言研究》,1987;
陈茜:《台湾国语推行现状与国语推广方略研究》,博士学位论文,南开大学,2013。
于为:《东北方言形成中的文化接触与文化影响》,《社会科学家》,2014。
上一篇: 流淌在历史长河中的书院文化
下一篇: 知人善任的楚庄王:绝缨之宴的故事